Mladen Gvero / Reči kami(n)gs-a zbijene su čvrsto u jezgro prolaznosti i
večnosti, istovrmeno. U ćutanju u beskrajnu raspravu vode, da bi se
izlazna formula javila u nemoći, ili kroz piruetu brzine svetlosti
vratile i slile u aksiom već izrečenog kami(n)gs-a. Sve u ćutnju
potpomognutom tišinom ili tihom, veoma tihom, blagotvornom muzikom, npr.
Klajdermana
I
pričali su neprestano o znač(e)a(n)ju
(reči/pojma) život(a)
kada bi jedan zastao
drugi bi se nadovezivao
za njim treći ...peti..n.ti
...................................
.............i šta?
strah od nepoznatog pojma - smrt -
umnožavao je filozofiju
haotičnog definisanja Tvorca bezumnika
-
nastala sam
onog trena
kada je očaj
iskopao jamu za ideje
...
drago mi je - drago - kosmička poetiko
(ja sam ni ko)
kamin(n)gs
II
videla sam puno toga
slepa i nemušta - vidooka
u dnu mene iskri zlo
povrh mene zvuk sirene
ne mogu se o - dupreti sili karme
ne mogu me uo - bličena nii raspeti
osećam dan
ili bezdan
osećam nešto
možda ništa
o
se
ćam
da sam da! da! jasna
-
ali kome?
nikome i svakome
van onostruke
...................hemisfere
kamin(n)gs
III
Dis pod vodom
Blažo je alga
Branko - ko?
poetika piše telegra --
--me
a poete
astralna pera i
portreti ave ---
--- ti
i
z
raja
kamin(n)gs
IV
smrt je život u ogledalu
izglancanom
s
n
om
kamin(n)gs
V
jesam jesam ja - sam
bila sam
i ne-bila
neću biti kad me bude bilo
a sigurna sam da ću biti
tu
i
tamo
možda negde
iako me
neće biti
-
hajde munjo
osvetli me
kamin(n)gs
VI
bacam pogled levo - desno
srce šeta napred - nazad
svi smo bili na okupu
osim moga sećanja
-
zna da sam sebi
najbitni
ja
kamin(n)gs
VII
odlazio je sebi na Dan mrtvih
donosio ikebane pesama
i
kao što priliči - maramicu i komadić neba
ljudi su bili ljudi
ma šta god da to znači
iz svojih koža nisu nikuda
ni do groba Nikogovića - a kroz njega - rekla bih...
sada je drugo doba
drugi ljudi -
ma ko god da su ti stvorovi
priprema se veliko iznenađenje
-
Nikogovića proglasiše za egona ars poetike
napraviše mu divnu nadgrobnu p,loču
s pogrešnim
datumima uz epitaf -
naj !
zad
kamin(n)gs
VIII
oni misle - ne razumem šta
slažem se da i oni nemaju
dovoljno tačaka ----
koji dodiruju ovaj misaoni sklop
-
pogledam u oči
svakog ponaosob
uzvraćaju pogledima
ko zna kojim povodom
ponekad izgovorimo
u pravu si - da
uglavnom prećutkujemo
i kada se lažemo
nije mi najjasnije šta sam imala na umu
a i da sam do detalja
po
jas
ni
la
srž
pitanje je ko bi me uočio -
ako svako spava
kamin(n)gs
IX
pitam ga
gde je bio juče - zvala sam
niko se nije javio
pisao sam
dodajem
hoćeš li moći sutra
da mi se pridružiš
pisaću
hajde/
onda /
sada
nisam tu/ pišem
pa s kim ja razgovaram?
zamaraš me, inspiracijo...molim te/
nastavi
kamin(n)gs
X
oko mene puno ljudi
s osmehom se obraća
dobar dan; kako ste; dobar dan...
skoro u horu stižu odgovori
hvala na pitanju; dobro; Vi?
pridružim se i osetim nostalgiju
- tugu - očajanje...
grom udari u strujno kolo
zaškripi - i dobar, i dan, i kako ste
skočiše čiode s usana i čelâ
-
masa ra -
- štimovanih lutaka od lima
osta u tami pozorišnih greda
ćuti i čeka
početak iste XXI scene
evo me - tu sam
a gde bih - ihhhh
kamin(n)gs
XI
dan započinje razmišljanjima -
i pre no što se rodio, bilo je tako
da li da se zamislim i ja?
da li?
otkriti tajnu dubokoumlja
- shvatiti da je ona i prviše
bezumna....
neka, hvala
dan započinjem begom u apsurd
što dalje od pitanja - kako - zašto - etc
kad tamo
vidim njega - guši se u mislima -
na samoj ivici
mog opstanka!
-
gluposti,
zmijo,
pomozi,
please!
(nijedan jezik ne poznaje - pričaj što glasnije!)
kamin(n)gs
XII
padala je kiša
a ja sam je gledala
ne
ja sam padala
a kiša je posmatrala mene
ma šta TO bilo
takav kraj je neopisiv
razumete?
reči više nemaju smisla -
ove ovde / one tamo - O
to i nisu..
već su...
TO
kamin(n)gs
XIII
da l' će Branko misliti o nama
kao što smo mi mislili na ...ga?
si
gur
no
tamo gde on obitava
desno - levo - sredotežno
Ars Poetica je i humka, i pokrov
i više od svega -
kunem se -
u oblak ne-ga-tiv-nog naelektrisanja
a pozi -
- tivne nadgustine
...........................misliće
*
ako misli ne po-beg-nu
podsvesno
delikventnoj
inspi..ra...
....ci
....ji ni če ga ???
kamin(n)gs
XIV
zaključavam sve prilaze
na putu do sebe
a kako i ne bih
kad je puno onih nepozvanih
i onih koji se pretvaraju da su zvani
a nikada ih ne bih prepoznala
ili bih
ali i ja mam pravo na otuđenje
na izbegavanje čak i sebe same
dok ne otkrijem
ko mi je u glavi
i
zašto mi ne otvara
*
danima već cvilim
pred
obostra
no
za
klju
ča
nim
-
vra
ti
ma
kamin(n)gs
XV
ja sam ono što moram biti
ne zato što zaista moram
na kraj pameti mi nije tako što god
pre bih pošla u pomoć Sizifu!
ono sam što moram biti
iz opštih razloga subjektiviteta
- ispitujem delovanje supstanci zvezda
na najjednostavniji život ljudi
uzela sam kolač
zatim dva
pa još jedan
bljak
bilo mi je muka
i kolača
i ceremonije
ali takvi su običaji psihijatrije
bez preporuke radite šta je u nacrtu
a onda povratite
.
i jelo
i osećanja
i budete kopija kopije
materice
svoje pretkinje
ili
falsifikata
ko zna čije
zadušnice
*
opet bih kolač - Jezdimire
kamin(n)gs
XVII
u redu u redu
nebo je visolo
ali oslobađanja energije na ovoj planeti
događa se u litosferi ili
ne
po
sred
no ispod
zato je moguće da i ja izazovem lunatres
skokom iz sebe
izrazito svetlim i ključnim
povod-OM
kamin(n)gs
XVIII
živeti se mora
(ponavljam više puta)
i Li Taio Po je živeo
pa izvodim zaključak sledeće sadržine -
mora se živeti
e
ti
i ti
on nema smisla ali i besmisao je
neka odrednica
recimo
ja svoj koristim u neučne svrhe -
duboko zaronim u suštinu dubioze
i kreiram onaj drugi
sledeći i neizbežni
o
biće jedinstven
videćete
ili ne
zavisno od trećeg oka
-
mora se čuvati u sterilnoj urni zapečaćenoj epitafom Meseca
kamin(n)gs
XIX
dobar glas - daleko se čuje
moje je ostrvo pre
daleko pusto i
bešumno
pluća su mi puna
srce još punije
sakupljam slogove najudaljenije zvezde -
i niciče padam
ja
odani sluga lunarnog carstva
jer sam oduvek bila ono što sam i sad
sudbina svemirske pučine
kamin(n)gs
XX
ti si
TO
i kad
nisi
- eTO
kamin(n)gs
XXI
bliži se dan obeležavanja
veoma tužnog --- o --- izuzetno
dana kada je ---
ne ne smem izgovoriti
ali obeležiću na svoj način
dan kada je ---
zaista ne bih dalje ...
- ako bih i krenula
pitanje je da li bih se skamenila
ili raspala na kolutiće leda -
žao mi je zadnjeg pogleda
dinosaurusa u malenu zvezdu
koja gleda u mene
upravo sada - stiže zima
obeležih
kamin(n)gs
XXII
izađite iz moje sobe
i iz kuće
i dvorišta
i ulice
ma - što dalje budite
svi do jednog
osim
jedinog komarca čudnog oblika
i
(nemojte mi ni verovati)
emotivno priljubljenog uz senku Meseca
na
mom licu
i još dublje
do krvne suštine
mene, mene! o. univerzume!
čast mi je!
kamin(n)gs
XXIII
između vas i mene
kometa
magla i
kamenje
kad dođem do alter astra
ad Buddha
Ga
u
( tama) mog jata zvezda
postaće plam u bakljama
umetnost svega
sam ja
pokopana
ars
poetica
sjaj titra
kamin(n)gs
XXIV
kada bih vam pričala čega mi je žao
napisala bih poemu
a lično to ne želim
shvatate?
poznata sam po minijaturi filozofije
tako kažu i podvlače
na to bih dodala
žao mi je svemira koji će nam doći glave
i to shvatate, ne?
kamin(n)gs
XXV
sve sam pripremila za daleki put
drago mi je da sam najzad odlučila
samo da bacim još 1 pogled
na puno stvari odavnina
pogled se ustremi na mrvu poda mnom
znala sam
iz nje će nići bujni korov
us
po
me
na
šteta
opet odlažem put
mozak već kreće s neodložnim poslovima i
britkom kosom preseca me-
e
v
o
kamin(n)gs
XXVI
ne želim ništa protiv bolova
- reanimirine su mi sve iluzije
ne virite u šupljine
- samo ugrušci samoopservacije
pokidaću cevčice za infuziju
- i gađati vas suštinski inficiraniom iglom
šta biste postigli kad ovog haosa ne bi bilo?
vratlo bi se umnoženo i - nikome ništa
a meni - kateter za moždani odliv
kamin(n)gs
XXVII
na milion mogućih načina
pokušavam sprati
mrlje iz
detinjstva
zovem i ose , i ce-ce muve
kada bi ubrizgale sredstvo za suočenje
možda bi fleka postala bleđa
dakako
postala je nulta krvna spirala
obmotava se oko glupoga vrata
koji nikada nije kriknuo
ne dam!!!
a sada samo
svragom-ommm
kamin(n)gs
XXVIII
u svakom kutku svojih obklika
posedujem bezbroj iznenađenja
na pameti mi je samo jedno
kako ihtumačiti ponaosob
- ne daju se uhvatiti nipošto
o! to su
zapravo
strasti
u žalosti
nad
svojim pogubljenjem
kamin(n)gs
XXIX
to sam htela i želela od srca
samo to - da - samo
sve moje nade su u tome
postalo je drugo ja
u ruci držim
epitaf
živote
gde si? ja sam
tamo
kamin(n)gs
XXX
da
da
da
razumela sam
ne moraš mi ponavljati
rekla sam
ne
ne
ne
ne ponavljaj mi
centralna tačka vrhovnog uma
ne
da
mi
dalja
eksperimentisanja
zato
p
s
s
t
ćuti(m) i živi(m)
kamin(n)gs
XXXI
vidim njega - tebe i - tamu
zbog nečega drhtim
možda zbog
njega-tebe
il' tame
koze su davno odbegle
zečevi su napustili grmlje
šta se to dešava s jasnim vidikom?
penjem se visoko iznad svega
možda ću doći do odgovora
ali - ne
na samom vrhu je gromadni procep
koji vodi u plameno grotlo
spali me , nado, kremiraj, vero
a Žar srce okameni
kao bistu
gubitnika
(lucidnih - PS)
kamin(n)gs
I
pričali su neprestano o znač(e)a(n)ju
(reči/pojma) život(a)
kada bi jedan zastao
drugi bi se nadovezivao
za njim treći ...peti..n.ti
...................................
.............i šta?
strah od nepoznatog pojma - smrt -
umnožavao je filozofiju
haotičnog definisanja Tvorca bezumnika
-
nastala sam
onog trena
kada je očaj
iskopao jamu za ideje
...
drago mi je - drago - kosmička poetiko
(ja sam ni ko)
kamin(n)gs
II
videla sam puno toga
slepa i nemušta - vidooka
u dnu mene iskri zlo
povrh mene zvuk sirene
ne mogu se o - dupreti sili karme
ne mogu me uo - bličena nii raspeti
osećam dan
ili bezdan
osećam nešto
možda ništa
o
se
ćam
da sam da! da! jasna
-
ali kome?
nikome i svakome
van onostruke
...................hemisfere
kamin(n)gs
III
Dis pod vodom
Blažo je alga
Branko - ko?
poetika piše telegra --
--me
a poete
astralna pera i
portreti ave ---
--- ti
i
z
raja
kamin(n)gs
IV
smrt je život u ogledalu
izglancanom
s
n
om
kamin(n)gs
V
jesam jesam ja - sam
bila sam
i ne-bila
neću biti kad me bude bilo
a sigurna sam da ću biti
tu
i
tamo
možda negde
iako me
neće biti
-
hajde munjo
osvetli me
kamin(n)gs
VI
bacam pogled levo - desno
srce šeta napred - nazad
svi smo bili na okupu
osim moga sećanja
-
zna da sam sebi
najbitni
ja
kamin(n)gs
VII
odlazio je sebi na Dan mrtvih
donosio ikebane pesama
i
kao što priliči - maramicu i komadić neba
ljudi su bili ljudi
ma šta god da to znači
iz svojih koža nisu nikuda
ni do groba Nikogovića - a kroz njega - rekla bih...
sada je drugo doba
drugi ljudi -
ma ko god da su ti stvorovi
priprema se veliko iznenađenje
-
Nikogovića proglasiše za egona ars poetike
napraviše mu divnu nadgrobnu p,loču
s pogrešnim
datumima uz epitaf -
naj !
zad
kamin(n)gs
VIII
oni misle - ne razumem šta
slažem se da i oni nemaju
dovoljno tačaka ----
koji dodiruju ovaj misaoni sklop
-
pogledam u oči
svakog ponaosob
uzvraćaju pogledima
ko zna kojim povodom
ponekad izgovorimo
u pravu si - da
uglavnom prećutkujemo
i kada se lažemo
nije mi najjasnije šta sam imala na umu
a i da sam do detalja
po
jas
ni
la
srž
pitanje je ko bi me uočio -
ako svako spava
kamin(n)gs
IX
pitam ga
gde je bio juče - zvala sam
niko se nije javio
pisao sam
dodajem
hoćeš li moći sutra
da mi se pridružiš
pisaću
hajde/
onda /
sada
nisam tu/ pišem
pa s kim ja razgovaram?
zamaraš me, inspiracijo...molim te/
nastavi
kamin(n)gs
X
oko mene puno ljudi
s osmehom se obraća
dobar dan; kako ste; dobar dan...
skoro u horu stižu odgovori
hvala na pitanju; dobro; Vi?
pridružim se i osetim nostalgiju
- tugu - očajanje...
grom udari u strujno kolo
zaškripi - i dobar, i dan, i kako ste
skočiše čiode s usana i čelâ
-
masa ra -
- štimovanih lutaka od lima
osta u tami pozorišnih greda
ćuti i čeka
početak iste XXI scene
evo me - tu sam
a gde bih - ihhhh
kamin(n)gs
XI
dan započinje razmišljanjima -
i pre no što se rodio, bilo je tako
da li da se zamislim i ja?
da li?
otkriti tajnu dubokoumlja
- shvatiti da je ona i prviše
bezumna....
neka, hvala
dan započinjem begom u apsurd
što dalje od pitanja - kako - zašto - etc
kad tamo
vidim njega - guši se u mislima -
na samoj ivici
mog opstanka!
-
gluposti,
zmijo,
pomozi,
please!
(nijedan jezik ne poznaje - pričaj što glasnije!)
kamin(n)gs
XII
padala je kiša
a ja sam je gledala
ne
ja sam padala
a kiša je posmatrala mene
ma šta TO bilo
takav kraj je neopisiv
razumete?
reči više nemaju smisla -
ove ovde / one tamo - O
to i nisu..
već su...
TO
kamin(n)gs
XIII
da l' će Branko misliti o nama
kao što smo mi mislili na ...ga?
si
gur
no
tamo gde on obitava
desno - levo - sredotežno
Ars Poetica je i humka, i pokrov
i više od svega -
kunem se -
u oblak ne-ga-tiv-nog naelektrisanja
a pozi -
- tivne nadgustine
...........................misliće
*
ako misli ne po-beg-nu
podsvesno
delikventnoj
inspi..ra...
....ci
....ji ni če ga ???
kamin(n)gs
XIV
zaključavam sve prilaze
na putu do sebe
a kako i ne bih
kad je puno onih nepozvanih
i onih koji se pretvaraju da su zvani
a nikada ih ne bih prepoznala
ili bih
ali i ja mam pravo na otuđenje
na izbegavanje čak i sebe same
dok ne otkrijem
ko mi je u glavi
i
zašto mi ne otvara
*
danima već cvilim
pred
obostra
no
za
klju
ča
nim
-
vra
ti
ma
kamin(n)gs
XV
ja sam ono što moram biti
ne zato što zaista moram
na kraj pameti mi nije tako što god
pre bih pošla u pomoć Sizifu!
ono sam što moram biti
iz opštih razloga subjektiviteta
- ispitujem delovanje supstanci zvezda
na najjednostavniji život ljudi
oduzimam dodajem i podvlačim
sve u svemu - rezultat je nula
dakle
ono sam što moram biti
da bih doprinela ovoj
interakciji
da nisam to
šta biste vi?
gledali u nebo i molili
boga?
samo mirno
ja sam raspeto žrtveno jagnje
i kapima svojih probodenih misli
uvećavam rezulatat gluposti na kub!
ja jesam ono što moram biti
ali sama sam za to odgovorna
da nisam ono što se mora
*
bila bih davno slama za ovna.
sve u svemu - rezultat je nula
dakle
ono sam što moram biti
da bih doprinela ovoj
interakciji
da nisam to
šta biste vi?
gledali u nebo i molili
boga?
samo mirno
ja sam raspeto žrtveno jagnje
i kapima svojih probodenih misli
uvećavam rezulatat gluposti na kub!
ja jesam ono što moram biti
ali sama sam za to odgovorna
da nisam ono što se mora
*
bila bih davno slama za ovna.
kamin(n)gs
XVIuzela sam kolač
zatim dva
pa još jedan
bljak
bilo mi je muka
i kolača
i ceremonije
ali takvi su običaji psihijatrije
bez preporuke radite šta je u nacrtu
a onda povratite
.
i jelo
i osećanja
i budete kopija kopije
materice
svoje pretkinje
ili
falsifikata
ko zna čije
zadušnice
*
opet bih kolač - Jezdimire
kamin(n)gs
XVII
u redu u redu
nebo je visolo
ali oslobađanja energije na ovoj planeti
događa se u litosferi ili
ne
po
sred
no ispod
zato je moguće da i ja izazovem lunatres
skokom iz sebe
izrazito svetlim i ključnim
povod-OM
kamin(n)gs
XVIII
živeti se mora
(ponavljam više puta)
i Li Taio Po je živeo
pa izvodim zaključak sledeće sadržine -
mora se živeti
e
ti
i ti
on nema smisla ali i besmisao je
neka odrednica
recimo
ja svoj koristim u neučne svrhe -
duboko zaronim u suštinu dubioze
i kreiram onaj drugi
sledeći i neizbežni
o
biće jedinstven
videćete
ili ne
zavisno od trećeg oka
-
mora se čuvati u sterilnoj urni zapečaćenoj epitafom Meseca
kamin(n)gs
XIX
dobar glas - daleko se čuje
moje je ostrvo pre
daleko pusto i
bešumno
pluća su mi puna
srce još punije
sakupljam slogove najudaljenije zvezde -
i niciče padam
ja
odani sluga lunarnog carstva
jer sam oduvek bila ono što sam i sad
sudbina svemirske pučine
kamin(n)gs
XX
ti si
TO
i kad
nisi
- eTO
kamin(n)gs
XXI
bliži se dan obeležavanja
veoma tužnog --- o --- izuzetno
dana kada je ---
ne ne smem izgovoriti
ali obeležiću na svoj način
dan kada je ---
zaista ne bih dalje ...
- ako bih i krenula
pitanje je da li bih se skamenila
ili raspala na kolutiće leda -
žao mi je zadnjeg pogleda
dinosaurusa u malenu zvezdu
koja gleda u mene
upravo sada - stiže zima
obeležih
kamin(n)gs
XXII
izađite iz moje sobe
i iz kuće
i dvorišta
i ulice
ma - što dalje budite
svi do jednog
osim
jedinog komarca čudnog oblika
i
(nemojte mi ni verovati)
emotivno priljubljenog uz senku Meseca
na
mom licu
i još dublje
do krvne suštine
mene, mene! o. univerzume!
čast mi je!
kamin(n)gs
XXIII
između vas i mene
kometa
magla i
kamenje
kad dođem do alter astra
ad Buddha
Ga
u
( tama) mog jata zvezda
postaće plam u bakljama
umetnost svega
sam ja
pokopana
ars
poetica
sjaj titra
kamin(n)gs
XXIV
kada bih vam pričala čega mi je žao
napisala bih poemu
a lično to ne želim
shvatate?
poznata sam po minijaturi filozofije
tako kažu i podvlače
na to bih dodala
žao mi je svemira koji će nam doći glave
i to shvatate, ne?
kamin(n)gs
XXV
sve sam pripremila za daleki put
drago mi je da sam najzad odlučila
samo da bacim još 1 pogled
na puno stvari odavnina
pogled se ustremi na mrvu poda mnom
znala sam
iz nje će nići bujni korov
us
po
me
na
šteta
opet odlažem put
mozak već kreće s neodložnim poslovima i
britkom kosom preseca me-
e
v
o
kamin(n)gs
XXVI
ne želim ništa protiv bolova
- reanimirine su mi sve iluzije
ne virite u šupljine
- samo ugrušci samoopservacije
pokidaću cevčice za infuziju
- i gađati vas suštinski inficiraniom iglom
šta biste postigli kad ovog haosa ne bi bilo?
vratlo bi se umnoženo i - nikome ništa
a meni - kateter za moždani odliv
kamin(n)gs
XXVII
na milion mogućih načina
pokušavam sprati
mrlje iz
detinjstva
zovem i ose , i ce-ce muve
kada bi ubrizgale sredstvo za suočenje
možda bi fleka postala bleđa
dakako
postala je nulta krvna spirala
obmotava se oko glupoga vrata
koji nikada nije kriknuo
ne dam!!!
a sada samo
svragom-ommm
kamin(n)gs
XXVIII
u svakom kutku svojih obklika
posedujem bezbroj iznenađenja
na pameti mi je samo jedno
kako ihtumačiti ponaosob
- ne daju se uhvatiti nipošto
o! to su
zapravo
strasti
u žalosti
nad
svojim pogubljenjem
kamin(n)gs
XXIX
to sam htela i želela od srca
samo to - da - samo
sve moje nade su u tome
postalo je drugo ja
u ruci držim
epitaf
živote
gde si? ja sam
tamo
kamin(n)gs
XXX
da
da
da
razumela sam
ne moraš mi ponavljati
rekla sam
ne
ne
ne
ne ponavljaj mi
centralna tačka vrhovnog uma
ne
da
mi
dalja
eksperimentisanja
zato
p
s
s
t
ćuti(m) i živi(m)
kamin(n)gs
XXXI
vidim njega - tebe i - tamu
zbog nečega drhtim
možda zbog
njega-tebe
il' tame
koze su davno odbegle
zečevi su napustili grmlje
šta se to dešava s jasnim vidikom?
penjem se visoko iznad svega
možda ću doći do odgovora
ali - ne
na samom vrhu je gromadni procep
koji vodi u plameno grotlo
spali me , nado, kremiraj, vero
a Žar srce okameni
kao bistu
gubitnika
(lucidnih - PS)
kamin(n)gs
Нема коментара:
Постави коментар